Metropolitan Opera New York: Le barbier de Seville

Live aus der Metropolitan Opera New York

ProduktionProduktion / Release

Oper
USA
2014
180min
Kinostart CH-D: 22.11.2014
Kinostart CH-F: 22.11.2014
Kinostart CH-I: no release

Synopsis DESynopsis DE

ERSTER AKT. Vor dem Haus des Dr. Bartolo bringt der verkleidete Graf Almaviva Rosina ein Ständchen („Ecco ridente”). Dr. Bartolo hält Rosina jedoch im Haus eingesperrt. Almaviva bezahlt die Musiker und beschliesst, bis zum Morgengrauen zu warten, da er hofft, sie zu sehen. Der Barbier Figaro, der Zutritt zu den Häusern von Sevilla hat und alle Geheimnisse und Skandale der Stadt kennt, tritt auf und beschreibt sein geschäftiges Leben („Largo al factotum“). Der Graf singt eine weitere Serenade für Rosina und gibt sich als der arme Student Lindoro aus. Figaro entwirft einen Plan: der Graf soll sich als betrunkener Soldat ausgeben, der bei Dr. Bartolo stationiert sei, um Rosina zu begegnen – mit der Dr. Bartolo sich selbst zu verheiraten gedenkt. Dem Grafen gefällt dieser Plan, während Figaro sich auf eine stattliche Belohnung freut („All’idea di quel metallo“).

Rosina denkt über die Stimme nach, die sie entzückt hat, und beschliesst, ihre nicht unerhebliche Schlauheit zu nutzen, um Lindoro kennenzulernen („Una voce poco fa“). Dr. Bartolo tritt zusammen mit Rosinas Musiklehrer Don Basilio auf, der ihn warnt, dass Graf Almaviva, der Verehrer Rosinas, in Sevilla gesehen worden ist. Dr. Bartolo beschliesst, Rosina unverzüglich zu heiraten. Basilio singt ein Loblied auf die üble Nachrede, da dies die beste Methode sei, Almaviva loszuwerden („La calunnia“). Figaro belauscht diese Unterhaltung, warnt Rosina und verspricht ihr, einen Brief an Lindoro zu übergeben („Dunque io son“). Da er Rosina nicht traut, versucht Dr. Bartolo zu beweisen, dass sie einen Brief geschrieben hat, aber sie überlistet ihn mehrfach. Dr. Bartolo ärgert sich über ihren Widerstand und warnt sie, nicht mit ihm zu spielen („A un dottor della mia sorte“).

Almaviva tritt in seiner Verkleidung als betrunkener Soldat auf und steckt Rosina ein Briefchen zu, das diese geschickt vor Dr. Bartolo verbirgt. Der alte Herr behauptet, er sei von jeglicher Einquartierung befreit. Figaro verkündet, dass sich vor dem Haus eine Menge angesammelt habe, die sich über die Geräusche von drinnen wundere. Die zivile Wache stürmt herein, um den betrunkenen Soldaten festzunehmen. Graf Almaviva enthüllt dem Hauptmann der Wache jedoch seine wahre Identität und wird sofort freigelassen. Alle ausser Figaro sind höchst erstaunt über diese Wendung der Dinge, und gemeinsam kommentieren sie die verrückten Ereignisse des Morgens.

ZWEITER AKT. Dr. Bartolo vermutet, dass der „betrunkene Soldat“ ein von Almaviva entsandter Spion war. Der Graf kehrt zurück, diesmal verkleidet als Don Alonso, angeblich Musiklehrer und Student von Don Basilio („Pace e gioia sia con voi“). Er sei gekommen, um Rosina ihre Musikstunde zu geben, da Basilio krank zuhause sei. „Don Alonso“ erzählt Dr. Bartolo ausserdem, dass er im selben Gasthof wohne wie Almaviva und einen Brief von Rosina gefunden habe. Er bietet an, Rosina zu sagen, dass er den Brief von einer anderen Frau bekommen habe, als Beweis, dass Lindoro nur im Auftrag Almavivas mit ihren Gefühlen spiele. Dies überzeugt Dr. Bartolo davon, dass „Don Alonso“ wirklich ein Student von Don Basilio ist, und er erlaubt ihm, Rosina ihre Musikstunde zu erteilen („Contro un cor“).

Figaro erscheint, um Dr. Bartolo zu rasieren, und schafft es, den Schlüssel zur Balkontür einzustecken. Er setzt gerade zu seiner Rasur an, als Basilio in scheinbar bester Gesundheit hereinkommt. Der Graf, Rosina und Figaro überzeugen Basilio mittels wiederholter Bestätigungen und eines schnellen Bestechungsgelds, dass er Scharlach habe („Buona sera, mi signore“). Basilio geht wieder nach Hause, zwar verwirrt, aber reicher als vorher. Die Rasur beginnt nun, und Figaro lenkt Dr. Bartolo ab, damit er nicht hört, wie Almaviva mit Rosina plant, in der kommenden Nacht zusammen zu fliehen. Dr. Bartolo jedoch hört die Worte „meine Verkleidung“ und begreift wütenderweise, dass er schon wieder ausgetrickst wurde. Alle gehen. Die Zofe Berta kommentiert den verrückten Haushalt, in dem sie arbeitet („Il vecchiotto cerca moglie“).

Basilio wird gerufen und mit ihm ein Notar, damit Dr. Bartolo sich noch am selben Abend mit Rosina vermählen kann. Dr. Bartolo zeigt darauf Rosina ihren Brief an Lindoro. Gebrochenen Herzens und überzeugt, dass sie getäuscht wurde, willigt sie in die Ehe mit Dr. Bartolo ein, und erzählt ihm auch von ihrem Plan, mit Lindoro zu fliehen. Ein Sturm zieht über das Haus. Figaro und der Graf klettern über die Gartenmauer. Rosina ist wütend, bis Almaviva seine wahre Identität enthüllt. Basilio kommt mit dem Notar an. Nachdem er mit einem wertvollen Ring bestochen wurde und ihm ausserdem ein Paar Kugeln in den Kopf angedroht wurden, willigt Basilio ein, bei der Trauung von Rosina und Almaviva als Zeuge zu fungieren. Dr. Bartolo platzt mit einigen Soldaten herein, aber er kommt zu spät. Graf Almaviva erklärt Dr. Bartolo, dass alle Proteste nutzlos seien („Cessa di più resistere“), und Dr. Bartolo erkennt seine Niederlage an. Figaro, Rosina und der Graf feiern ihr Glück.

Synopsis FRSynopsis FR

Acte I : Aux premières heures du jour, alors que le soleil se lève à peine, le Comte Almaviva chante une sérénade au pied de la fenêtre d'une jeune et belle femme. Il ne connaît pas son nom mais il espère qu'elle le remarquera. Aucune réponse en retour. Le jeune Comte commence à désespérer. C'est alors qu'il entend un homme chanter à haute voix, Figaro, le barbier de la ville. Figaro est surpris de trouver le Comte dehors de si bonne heure et si loin de son domaine. Almaviva lui dit qu'il est venu en ville pour conquérir le cœur de la belle jeune femme qui vit dans cette maison avec son père, le docteur. Figaro sourit.
Figaro tells Almaviva that he can help him in his quest, since Figaro is barber, gardener, surgeon, wigmaker, and more in that household. He also tells Almaviva that the man he believes to be the girl's father is in fact her guardian. At that moment, Don Bartolo comes to the window and the two overhear him say that he is going out, and if Don Basilio comes over, to make him wait. He wants to marry the young woman, whose name is Rosina, at once. Figaro tells Almaviva that Basilio is a sleazy marriage broker who is also Rosina's music teacher. Almaviva makes a deal with Figaro right then to get him inside to Rosina. Figaro tells Almaviva to meet him at his shop to get a disguise.
Entre temps, Rosine s'est levée et déambule dans sa chambre. Elle sait qu'un beau jeune homme ère en bas de sa fenêtre. Elle est bien décidée à déjouer les plans du docteur Bartolo. Elle est aussi déterminée à faire parvenir une lettre à ce beau jeune homme qu'elle ne connaît que sous le nom de Lindor. Rosine a également remarqué que Figaro était dehors ce matin et elle sait que si quelqu'un peut l'aider dans cette affaire, c'est bien lui.
Au rez-de-chaussée, Bartolo et Basilio sont en train de comploter. D'une façon ou d'une autre, ils savent tous les deux qu'Almaviva se cache dans les parages et qu'il souhaite aussi épouser Rosine. Ils cherchent un moyen pour se débarrasser de lui. Peut-être en faisant courir une rumeur infâme, propose Basile, passé maître en la matière. Non, dit Bartolo. Ils n'ont pas assez de temps. Il faut qu'ils préparent un contrat de mariage et qu'il soit signé aujourd'hui même. Aucun d'eux ne s'est aperçu que Figaro est à l'extérieur et a tout entendu de leur conversation. Maintenant Figaro sait ce qu'il doit faire.
Figaro se faufile jusqu'à la chambre de Rosine et lui dit que Bartolo a prévu de l'épouser. L'idée la fait éclater de rire et répond que le docteur a dû perdre la tête. Puis elle demande à Figaro qui est le beau jeune homme qu'elle a vu avec lui ce matin. Figaro lui dit qu'il s'agit de Lindor, un cousin, étudiant sans un sou, éperdument amoureux d'elle. La nouvelle la retourne et dit qu'elle est impatiente de le rencontrer. Figaro lui dit que si elle lui écrit une lettre, il viendra à nouveau lui rendre visite sous sa fenêtre. Rosine s'exécute et Figaro repart avec la lettre.
Immédiatement après que Figaro a quitté Rosine, Bartolo entre en fureur dans la chambre et lui demande ce que Figaro venait y faire. Elle lui répond qu'ils ont échangé quelques mots, très banals. Bartolo se moque d'elle. Il sait qu'elle est en train de manigancer quelque chose. Comment ose-t-elle essayer de tromper quelqu'un de son importance, un grand médecin comme lui ! Il lui fait remarquer qu'il n'y a plus de papier sur son écritoire, preuve qu'elle vient d'écrire une lettre. Il jure alors qu'elle ne sortira sous aucun prétexte de sa maison.
Au même moment un policier frappe à la porte et entre. C'est en fait Almaviva déguisé en sergent. Il fait enrager Bartolo d'abord en ne prononçant pas correctement son nom puis en furetant dans la maison prétextant un mandant de recherche. Bartolo veut le mettre dehors mais Almaviva veut voir Rosine et essaie de gagner du temps. Enfin, elle apparaît et comprend tout de suite ce qui est entrain de se passer. Bartolo essaie de forcer Almaviva à quitter sa maison ce qui l'amène à provoquer Bartolo en duel. Bartolo remarque qu'Almaviva glisse un billet à Rosine et Bartolo, sûr qu'il s'agit de quelque intrigue douteuse, exige de le voir. Rosine le déchire en petits morceaux et quand Bartolo ramasse les petits bouts de papiers, tout ce qu'il voit n'est qu'une liste de vêtements. Un peu troublé, Bartolo est pourtant sûr que quelque chose va de travers mais est incapable de le prouver pendant qu'Almaviva et Rosine rient derrière son dos. Une dispute bruyante commence et Rosine éclate en sanglots, se plaignant que sa vie est une prison. Alors qu'il sort un pistolet, Almaviva demande à Bartolo de s'écarter et un coup de feu se fait entendre. Figaro surgit tout à coup et dit qu'on peut les entendre jusqu'à l'autre bout de la ville. Il essaie de les calmer mais Almaviva et Bartolo continuent à s'insulter.
On frappe à grands coups à la porte. Un vrai policier entre. Tout le monde tente d'expliquer à la fois ce qui se passe, ce qui ne fait aucun sens. Juste au moment où Bartolo pensait que le policier allait arrêter Almaviva, celui-ci disparaît.
Acte II : Bartolo marmonne de son côté. Mais qui peut bien être ce policier? Personne ne semble le connaître! Bartolo le suspecte d'être un espion d'Almaviva. Il est interrompu dans ses pensées par quelqu'un qui frappe à la porte. Un jeune homme - qui semble familier à Bartolo bien qu'il ne soit pas capable de dire où ils se sont déjà vus- se tient sur le pas de la porte. Le jeune homme se présente : Don Alonso, professeur de music et élève de Don Basilio. Il explique que son professeur est malade et doit rester coucher chez lui. Il le remplace aujourd'hui pour la leçon de musique de Rosine.
Don Alonso dit à Bartolo que Rosine a été trompée par quelqu'un du nom de Comte Almaviva et remet la lettre de Rosine comme pièce à conviction. Il demande à parler à Rosine en personne pour lui annoncer la nouvelle. Bartolo est tout agité et accepte parce qu'il pense qu'il s'agit de l'infâme rumeur que Basile a prévu de faire courir sur Almaviva. Il va chercher Rosine qui reconnaît Lindor. La leçon de musique commence. Bartolo s'assoupit dans un fauteuil. Rosine et son professeur jouent à se séduire.
La leçon vient de se terminer. Figaro arrive. Bartolo lui jette un mauvais regard et exige de savoir ce que le coquin fait dans sa maison. Figaro lui répond qu'il est venu le raser. Bartolo, à contre-cœur, lui remet son trousseau de clefs pour qu'il ouvre le cabinet où se trouvent les rasoirs et serviettes de toilette. En cachette, Figaro s'empare d'une clef importante du trousseau.
Alors qu'on ne l'attendait pas, Don Basilio entre. Tout le monde est surpris mais pour différentes raisons. En un quart de temps, Figaro et Almaviva convainquent Don Basilio qu'il est très gravement malade et pris d'une très forte fièvre. Il doit retourner se coucher immédiatement. Don Basilio s'en va, sans comprendre ce qui vient de se passer.
Figaro commence à raser Bartolo pendant qu'Almaviva et Rosine prétendent continuer la leçon de musique. Almaviva lui dit que Figaro à la clef de sa fenêtre et que tous les deux viendront ce soir à minuit la chercher pour l'aider à s'échapper. Il lui explique que pour persuader Bartolo qu'il est bien l'élève de Don Basilio, il lui a remis la lettre qu'elle lui avait écrite. Bartolo surprend une partie de leur conversation, bondit hors de son siège en hurlant et chasse sur-le-champ Figaro et Almaviva. Il envoie chercher Don Basilio. Celui-ci confirme que Don Alfonso n'existe pas et qu'il s'agissait d'une supercherie. Bartolo et Basile en concluent que Alonso et Almaviva ne sont qu'une seule et même personne. Ils décident alors de faire les arrangements nécessaires pour que Bartolo épouse Rosine dans les plus courts délais. Basilio s'en va chercher un notaire. Bartolo réfléchit comment déjouer les plans que Figaro et Almaviva ont élaborés pour enlever Rosine.
Bartolo convainc Rosine que Lindor n'a fait que jouer avec ses sentiments. Il lui montre la lettre qu'elle a envoyée à Lindor (qui est en vérité Almaviva, mais elle ne l'a pas encore reconnu.) Bartolo lui dit que Lindor ne veut en fait l'enlever que pour la remettre à son maître Almaviva. Se sentant trahie, elle jure de se venger et déclare qu'elle épousera Bartolo avant minuit. Il lui demande de rester enfermée dans sa chambre.
La nuit est sombre et orageuse mais Figaro et Almaviva réussissent à escalader le mur jusqu'à la fenêtre de Rosine à l'aide d'une échelle. Tous les deux montent et pénètrent dans la chambre. Rosine entre, furieuse de les trouver là et veut les renvoyer. Almaviva dévoile sa véritable identité, lui disant que Lindor n'existe pas. Ils se jettent dans les bras l'un de l'autre, fous de joie. Alors qu'ils s'apprêtent à fuir par la fenêtre, ils découvrent qu'on a retiré l'échelle. Basile est à l'extérieur et c'est lui qui a fait disparaître l'échelle.
Le notaire arrive et se tourne vers Figaro qui lui a demandé s'il était prêt à procéder au mariage de Rosine et du Comte Almaviva. Basilio choqué, n'en devient pas moins de force le témoin du mariage. Celui-ci prend place sans délai. Bartolo revient avec un policier et hurle qu'on arrête Figaro et Almaviva. Quand Almaviva révèle sa véritable identité, Bartolo comprend qu'il a perdu. Figaro leur dit qu'il aime quand tout se finit bien. Tous leurs plans ont réussi, Figaro, le Comte et Rosine se réjouissent de leur bonne fortune.

Synopsis ITSynopsis IT

Atto I: nelle ore piccole della notte, subito prima dell’alba, il Conte Almaviva canta una serenata ad una bellissima donna. Non ne conosce il nome, ma spera soltanto che lei lo stia ascoltando. Lei non risponde, ed il Conte si dispera. Da lontano, sente un uomo fischiettare. Si tratta di Figaro, il barbiere del villaggio, che è sorpreso di trovare il Conte sveglio così presto e così lontano da casa. Almaviva gli confessa di esser lì per tentare di conquistare la bellissima fanciulla che vive nella casa paterna. Figaro sorride.
Figaro promette ad Almaviva di aiutarlo nella sua conquista, poiché in quella casa lui fa da barbiere, da giardiniere, da parrucchiere e da chirurgo. Gli annuncia anche che l’uomo con cui vive la fanciulla non è il padre, bensì il guardiano. In quell’istante, sentono la voce del Dottor Bartolo che annuncia al suo valletto di stare uscendo, e che se dovesse arrivare Don Basilio, di farlo aspettare perché desidera sposare Rosina al più presto. Figaro spiega al Conte che Don Basilio ha una licenza per eseguire matrimoni, ma che è anche l’insegnante di canto di Rosina. Almaviva chiede a Figaro di aiutarlo a penetrare la dimora di Bartolo. Figaro lo porta al suo negozio per trovargli un travestimento.
Nel frattempo, Rosina è rinchiusa nella sua stanza. È determinata ad evitare qualsiasi progetto Bartolo abbia per lei. Sa anche dell’esistenza del giovanotto, ma sa solo che si chiami Lindoro. Ha sentito che Figaro era con lui ed è convinta che se c’è qualcuno che la può aiutare quel qualcuno è sicuramente Figaro.
Nello studio di Bartolo, il dottore e Don Basilio discutono vari stratagemmi. Sanno che Almaviva si trova da quelle parti e che ha intenzione di sposare Rosina, e devono assolutamente trovare un modo di disfarsi di lui. Basilio consiglia di spargere un pettegolezzo, ma Bartolo insiste che ci vorrebbe troppo tempo e che sarebbe più semplice scrivere un contratto di matrimonio da firmare il giorno stesso. Figaro spia la loro conversazione e sa di dover escogitare un piano al più presto.
Figaro s’intrufola nella stanza di Rosina e le annuncia che Bartolo ha intenzione di sposarla. Rosina ride e gli dice di essere impazzito. Poi, gli chiede se sappia chi sia il giovanotto che cantava per lei e Figaro le risponde che si tratta di Lindoro, un povero studente innamorato di lei. Rosina è felicissima della notizia e desidera conoscerlo. Figaro le promette che se gli scrive una lettera, lui verrà a trovarla. Immediatamente, Rosina prende carta e penna e porge la lettera finita a Figaro.
Pochi secondi dopo che Figaro se ne sia andato, Bartolo spalanca la porta della stanza di Rosina e le chiede che cosa il barbiere facesse lì. Rosina gli risponde che avevano parlato del più e del meno e Bartolo borbotta, sicuro che la protetta stia escogitando qualcosa. Nota che manca una carta e determina che Rosina deve aver scritto una lettera. Non potendosi fidare di lei, le annuncia che d’ora in poi starà rinchiusa in casa.
Un poliziotto viene a bussare alla porta. Si tratta di Almaviva, travestito. Fa impazzire Bartolo, pronunciando male il suo nome e fingendo di cercare disperatamente il mandato di ricerca. Bartolo tenta di sbatterlo fuori, ma Almaviva non s’arrende, finché appare Rosina. Il dottore insiste ed Almaviva lo sfida ad un duello, poi porge una lettera a Rosina. Bartolo lo coglie nell’atto e chiede loro di fargli vedere il pezzo di carta. Rapidamente, Rosina scambia la lettera con una lista del bucato e Bartolo è confuso. I due ridono del dottore che comincia a discutere con Rosina. Questa scoppia in lacrime accusandolo di imprigionarla nella propria casa. Almaviva sfodera la pistola e comincia a litigare vigorosamente con Bartolo. Figaro tenta di fermarli annunciando loro che la loro litigata si sente per tutto il villaggio, ma i due continuano ad insultarsi.

Un vero poliziotto bussa vigorosamente alla porta. Tutti tentano di spiegargli l’accaduto e non si capisce assolutamente niente. Il poliziotto s’arrende e li lascia soli. Riprendono tutti a litigare.
Atto II: Bartolo sospetta che il poliziotto sia una spia di Almaviva. Un giovanotto bussa alla porta e lo interrompe nei suoi pensieri. Bartolo sa di averlo già visto ma il giovane si presenta come Don Alonso, uno studente di Don Basilio. Gli annuncia che Don Basilio è malato e di essere il suo supplente per la lezione di Rosina.
“Don Alonso” annuncia a Bartolo che Rosina è stata presa in giro da un tale Conte Almaviva e di avere con sé una lettera che confermi la sua affermazione. Convinto che questo sia il pettegolezzo cominciato da Basilio, Bartolo accompagna Don Alonso nella stanza di Rosina. Questa riconosce immediatamente Lindoro e, mentre Bartolo riposa su una sedia, i due si corteggiano.
A lezione finita, torna Figaro. Bartolo gli chiede bruscamente cosa ci faccia lì e Figaro gli risponde che è l’ora della sua rasatura. A malincuore, Bartolo gli porge il suo mazzo di chiavi per aprire l’armadio dei rasoi, e Figaro ne ritira la chiave della finestra di Rosina.

Inaspettatamente, si presenta Don Basilio. Figaro ed Almaviva tentano disperatamente di convincere Don Basilio di avere la scarlattina e Basilio torna a casa confuso.
Figaro rasa la barba a Bartolo e Rosina ed Almaviva fingono di continuare la lezione. Almaviva le annuncia che Figaro è in possessione della chiave della sua finestra e che lui e Figaro si presenteranno al suo davanzale a mezzanotte e l’aiuteranno a fuggire. Bartolo percepisce parti della conversazione, salta in piedi, annunciando loro di aver capito tutto e scaccia Figaro ed Almaviva dalla stanza. Bartolo conferma con Don Basilio che Don Alfonso è una truffa e deduce che si deve trattare di Almaviva stesso. Bartolo decide che non c’è più tempo da sprecare ed ordina a Basilio di cercargli un notaio.
Bartolo tenta di convincere Rosina che Lindoro (Almaviva, all’insaputa di Rosina) la sta soltanto prendendo in giro e che la vuole rapire per poi portarla dal Conte Almaviva. Rosina si sente tradita e giura di vendicarsi. Accetta quindi di sposare Bartolo prima della mezzanotte. Bartolo la lascia sola in camera e chiude la porta a chiave.
È una notte buia e tempestosa, ma Figaro e Almaviva riescono ad arrampicarsi sino al davanzale di Rosina ed entrano nella sua stanza. Quando li scorge, Rosina tenta di cacciarli. Almaviva le rivela di essere Lindoro ed i due innamorati si abbracciano felici. Decidono di scalare dalla finestra per fuggire, ma Basilio ha scostato la scala e sono intrappolati.
Appare il notaio, pronto ad eseguire il matrimonio. Almaviva e Rosina colgono l’occasione e dicono di essere loro i due intesi sposi. Basilio è forzato a fare da testimone ed il matrimonio si esegue rapidamente. Torna Bartolo, accompagnato da un poliziotto, e gli ordina di arrestare i due uomini. Almaviva rivela la sua identità e Rosina il suo anello matrimoniale. Bartolo sa di essere sconfitto. Figaro annuncia di apprezzare una fine così felice, e la coppia innamorata si rallegra della propria fortuna.

Cast and CrewCast & Crew

Director:

Bartlett Sher

Producer:

Bartlett Sher

Production Design:

Michael Yeargan

Costume Design:

Catherine Zuber

LinksLinks und Medien

Netzwerk:
Soundtrack:
find soundtrack at cede.ch     find soundtrack at soundmedia.ch
Poster:

ReferenzenReferenzen

Metropolitan Opera New York: La Bohème (2017)

Metropolitan Opera New York: Carmen (2014)

Metropolitan Opera New York: Cavalleria Risticana & Pagliacci (2015)

Metropolitan Opera New York: Cendrillon (2017)

Metropolitan Opera New York: Così fan tutte (2017)

Metropolitan Opera New York: Don Giovanni (2016)

Metropolitan Opera New York: Elektra (2016)

Metropolitan Opera New York: L’Elisir d’Amore (2017)

Metropolitan Opera New York: Eugen Onegin (2017)

Metropolitan Opera New York: The Exterminating Angel (2017)

Metropolitan Opera New York: Idomeno (2017)

Metropolitan Opera New York: Iolanta & le château e barbe bleue (2015)

Metropolitan Opera New York: La Donna del Lago (2015)

Metropolitan Opera New York: L'amour de loin (2016)

Metropolitan Opera New York: La Traviata (2017)

Metropolitan Opera New York: La veuve joyeuse (2015)

Metropolitan Opera New York: Le barbier de Seville (2014)

Metropolitan Opera New York: Les contes d’Hoffmann (2015)

Metropolitan Opera New York: Les noces de Figaro (2014)

Metropolitan Opera New York: Les Pêcheurs de Perles (2016)

Metropolitan Opera New York: Luisa Miller (2017)

Metropolitan Opera New York: Lulu (2016)

Metropolitan Opera New York: Macbeth (2014)

Metropolitan Opera New York: Madame Butterfly (2016)

Metropolitan Opera New York: Manon Lescaut (2016)

Metropolitan Opera New York: Les maîtres chanteurs de Nuremberg (2014)

Metropolitan Opera New York: Nabucco (2017)

Metropolitan Opera New York: Norma (2017)

Metropolitan Opera New York: Roberto Devereux (2016)

Metropolitan Opera New York: Romeo und Julia (2017)

Metropolitan Opera New York: Rosenkavalier (2017)

Metropolitan Opera New York: Rusalka (2017)

Metropolitan Opera New York: Semiramide (2017)

Metropolitan Opera New York: Tosca (2017)

Metropolitan Opera New York: Tourandot (2016)

Metropolitan Opera New York: Tristan und Isolde (2016)

Metropolitan Opera New York: Die Zauberflöte (2017)

KerndatenKerndaten

1
07.jpg
2
01.jpg
3
08.jpg
M
poster.jpg
D
F
I
Synopsis:
Starts:

TitelvariantenTitelvarianten

Oper – Metropolitan Opera New York: Il Barbiere di Siviglia

VerleiherVerleiher

movies.ch

Movie relationsÄhnliche Filme

Metropolitan Opera New York: Les contes d’Hoffmann (2015)

Metropolitan Opera New York: La Donna del Lago (2015)

Metropolitan Opera New York: Semiramide (2017)

Metropolitan Opera New York: The Exterminating Angel (2017)

Metropolitan Opera New York: Manon Lescaut (2016)

Metropolitan Opera New York: Tourandot (2016)

Metropolitan Opera New York: Les Pêcheurs de Perles (2016)

Metropolitan Opera New York: Lulu (2016)

Metropolitan Opera New York: Macbeth (2014)

Metropolitan Opera New York: Les maîtres chanteurs de Nuremberg (2014)

Metropolitan Opera New York: La veuve joyeuse (2015)

Metropolitan Opera New York: Cavalleria Risticana & Pagliacci (2015)

Metropolitan Opera New York: Die Zauberflöte (2017)

Metropolitan Opera New York: Cendrillon (2017)

Metropolitan Opera New York: Luisa Miller (2017)

Metropolitan Opera New York: Così fan tutte (2017)

Metropolitan Opera New York: La Bohème (2017)

Metropolitan Opera New York: L’Elisir d’Amore (2017)

Metropolitan Opera New York: Tosca (2017)

Metropolitan Opera New York: Roberto Devereux (2016)

Metropolitan Opera New York: Elektra (2016)

Metropolitan Opera New York: Carmen (2014)

Metropolitan Opera New York: Iolanta & le château e barbe bleue (2015)

Metropolitan Opera New York: Les noces de Figaro (2014)

Metropolitan Opera New York: Rosenkavalier (2017)

Metropolitan Opera New York: Eugen Onegin (2017)

Metropolitan Opera New York: Idomeno (2017)

Metropolitan Opera New York: La Traviata (2017)

Metropolitan Opera New York: Rusalka (2017)

Metropolitan Opera New York: Madame Butterfly (2016)

Metropolitan Opera New York: Tristan und Isolde (2016)

Metropolitan Opera New York: Don Giovanni (2016)

Metropolitan Opera New York: L'amour de loin (2016)

Metropolitan Opera New York: Nabucco (2017)

Metropolitan Opera New York: Romeo und Julia (2017)

Metropolitan Opera New York: Norma (2017)

Opera National de Paris: Il barbiere di Siviglia (2014)

Royal Opera House: Swan Lake (2017)

Royal Opera House: Macbeth (2017)

Royal Opera House: The Age of Anxiety (2017)

ArtworksArtworks

poster.jpg

FilmstillsFilmstills

01.jpg
02.jpg
03.jpg
04.jpg
05.jpg
06.jpg
07.jpg
08.jpg

CopyrightsCopyrights

Texte: © movies.ch
Bilder: © movies.ch